約 5,433,253 件
https://w.atwiki.jp/englishlanguage/pages/18.html
BEN... Benatti, Ruben Tarantini, Angela Tiziana. 2017. "Dialects among Young Italian-Australians A Shift in Attitude and Perception". Studia Anglica Posnaniensia 52(4) 467-483. Bencze, Lorant.1991Iconicity in Hungarian Grammar. In Bohumil Palek and Poemysl Janota (eds). Proceedings of LP 90. Linguistics and Phonetics Prospects and Applications. Prague Charles University Press. 157-162. Benham, A. R.1916English Literature from Widsith to the Death of Chaucer A Source Book. New Haven Yale University Press. Beninca, Paola Cecilia Poletto.2004."A Case of Do-Support in Romance". Natural Language and Linguistic Theory 22 51-94. Benítez-Castro, Miguel-Angel. 2014. "Formal, Syntactic, Semantic and Textual Features of Enlish Shell Nouns A Manual Corpus-Driven Approach", in Diachrony and Synchrony in English Corpus Linguistics, ed. Alejandro Alcaraz Sintes and Salvador Valera Hernández. Bern Peter Lang. Bennet, H. S. (ed.)1931The Jew of Malta and the Massacre at Paris. The Works and Life of Christopher Marlowe. New York Gordian Press. Bennet, J. A. W.1972-6."Supplementary Notes on Sir Gawain and the Green Knight". Four Fascicles. Cambridge (Privately Printed). Bennet, Karen Rita Queiroz de Barros. (eds.) 2019. Hybrid Englishes and the Challenges of/for Translation Identity, Mobility and Language Change. Taylor Francis. Bennet, M. J.1981"Courtly Literature and Northwest England in the Later Middle Ages", in Selected Proceedings of the Third Congress of the International Courtly Literature.. Bennett, David C.1975.Spatial and Temporal Uses of English Prepositions An Essay in Stratificational Semantics. London Longman. Bennett, H. S.1975.The Pastons and their England. 2nd edition. CUP. Bennett, H. S."The Production and Dissemination of Vernacular Manuscripts in the Fifteenth Century". The Library 5 (1) 167-78. Bennett, Jack Arthur Walter. 1950. "Caxton and Gower". Modern Language Review 45 215-16. Bennett, H. S.1947Chaucer and the Fifteenth Century. The Oxford History of English Literature 2. Oxford Clarendon Press. Bennett, H. S.1928.England from Chaucer to Caxton. London Methuen. Bennett, J.1941"An Aspect of the Evolution of Seventeenth-Century Prose". RES 17 281-97. Bennet, Jacob. 1973. "The Language and the Home of the Ludus Coventriae," Orbis Bulletin znternational de documentation linguzstique 22, 43-63. Bennett, J. A. W . G. V. Smithers (eds.).1966.Early Middle English Verse and Prose. Oxford Clarendon Press. Bennett, J. A. W. D. Gray.1986.Middle English Literature 1100-1400. The Oxford History of English Literature. Oxford Clarendon Press. Bennett, J. A. W. (ed.)1963Essays on Malory. Oxford Clarendon Press. Bennett, J. A. W. (ed.)1972.Langland Piers Plowman. Oxford The Clarendon Press. Bennett, J. W. et al (eds.)1959.Studies in The English Renaissance Drama in Memory of Karl Julius Holzknecht. New York UP. Bennett, Joe. 2012. " And What Comes Out May Be a Kind of Screeching The Stylisation of Chavspeak". Journal of Sociolinguistics 16(1), 5–27. Bennett, Jonathan.1982."Even if". Linguistics and Philosophy 5 403-18. Bennett, Linda L. Stephen E. Bennet.1989"Enduring gender differences in political behavior The impact of socialization and political dispositions". American Politics Quarterly 17 105-22. Bennett, M. J.1983.Community, Class and Careerism Cheshire and Lancashire Society in the Age of Sir Gawain and the Green Knight. Cambridge Cambridge UP. Bennett, W. H.1959."The Function of Present Participial Constructions in the Skeireins", in J. Vendryes (1959), pp. 32-6. Bennett, William.1989The Structure of English tags. WORD. Journal of the International Linguistic Association 40 315-333. Bennison, Neil. 1993. "Discourse Analysis, Pragmatics and the Dramatic Character Tom Stoppard s Professional Foul". Language and Literature International Journal of Stylistics 2(2) 79-99. Bennison, Neil. 1998. "Accessing Character through Conversation Tom Stoppard s Professional Foul", in Exploring the Language of Drama From Text to Context, ed. J. Culpeper, M. Short P. Verdonk, pp. 67-82. London and New York Routledge. Benor, Sarah, et al. (eds.)2001.Gendered Practices in Language. (Stanford Linguistics Association.) CSLI Pub. Bense, J. F.1926-39.A Dictionary of the Low-dutch Element in the English Vocabulary. London. Bensin, Michael.1981."The Middle English Dialect Atlas", in So Meny Longages and Tonges, ed. Michael Benskin M. L. Samuels, pp. Xxvii-xli. Edinburgh Authors. Benskin, M.1991."In Reply to Dr Burton". LSE 22 209-62. Benskin, M.1977."Local Archives and Middle English Dialects". Journal of the Society of Archivists 5 500-14. Benskin, M. M. L. Samuels.1981.So Meny People Longages and Tonges Philological Essays in Scots and Medieval English Presented to Angus McIntosh. Edinburgh Middle English Dialect Project. Benskin, M. M. Laing.1981."Translations and Mischsprachen in Middle English Manuscripts", in So Meny People Longages and Tonges, ed. M. Benskin M. L. Samuels. Edinburgh. Benskin, Samuel.1992."Some New Perspectives on the Origins of Standard Written English", in J. A. van leuvensteijn J. B. Berns (eds.), Dialect and Standard langauge in the English, Dutch, German and Norwegian Languages Areas, pp. 71-105. Amsterdam North Holland. Benson, A. E.1900.Pronominal Ellipses in La3amon, Orm, and Chaucer. Harvard diss. Benson, C. D.1986.Chaucer s Drama of Style, Poetic Variety Contrast in the "Canterbury Tales". University of N. California. Benson, C. D.1979."John Mirk and the Green Knight s Christmas". Ball State University Forum 20(iii) 13-15. Benson, C. D. (ed.)1991.Critical Essays on Chaucer s Troilus and Criseyde and His Major Early Poems. Benson, C. D. L. S. Blanchfield.1997.The Manuscripts of Piers Plowman The B-Version. Boydell Brewer. Benson, C. David.1996."The Editing of the Morte Darthur"", in A Companion to Malory, ed. A. Archibald A. S. G. Edwards, pp. 221-38. D. S. Brewer. Benson, C. David.2004.Public Piers Plowman Modern Scholarship and Late Medieval English Culture. Penn State UP. Benson, Erica J. 2009. "Everyone Wants In Want + Prepositional Adverb in the Midland and Beyond". Journal of English Linguistics 37 28-60. Benson, L. D.1965.Art and Tradition in Sir Gawain and the Green Knight . New Brunswick, N. J. Benson, L. D.1961."Chaucer s Historical Present--Its Meaning and Uses". ES 42 66. Benson, L. D.1965."The Authorship of St. Erkenwald". JEFP 64 393-405. Benson, L. D.1993.A Glossarial Concordance to the Riverside Chaucer. 2 vols. Garland. Benson, L. D.1961."The Source of the Beheading Episode in Sir Gawain and he Green Knight". MP 59 1-12. Benson, L. D. (ed.)1986.King Arthur s Death. University of Exeter. Benson, L. D. (ed.)1987.The Riverside Chaucer. Houghton Mifflin. Benson, Larry D. (ed.)1994.King Arthur s Death The Middle English Stanzaic Morte Arthur and Alliterative Morte Arthure. Revised by Edward E. Foster. TEAMS. Benson, Robert G. Susan J. Ridyard (eds.)2003.New Readings of Chaucer s Poetry. Boydell Brewer. Benstul, Thomas H. (ed.)2000.Walter Hilton The Scale of Perfection. TEAMS. Western Michigan University. Benveniste, Emile.1956."The nature of pronouns", in Problems in General Linguistics, M. E. Meek (trans.), pp. 217-22. University of Miami Press.
https://w.atwiki.jp/oper/pages/1511.html
AKT IV Komnata jak w drugim akcie. SCENA l Hanna sama przechadza się zadumana. “Do grobu trwać w bezżennym stanie!” Zamiar dziwny niesłychanie! po chwili Mówi pani Cześnikowa, Że z nich każdy wolność chowa, Aby nie ulegać łzom, Gdy głos święty, niewzruszony, Mimo próśb i płaczu żony, Każe swój pożegnać dom! Myśl szlachetną z serca chwalę, Jednak na waszych urojeń odparcie Mężni rycerze, powiem otwarcie, Że polskich niewiast nie znacie wcale! Któraż to która, Tej ziemi córa, Nie drży z powicia Życiem jej życia? Któraż to zrywa, Boskie ogniwa, Co duszą spolą Z rodzinną dolą? Gdy z woli nieba Ofiary trzeba, Tu narzeczona Trwogę pokona. Nad ślubne gody Rycerzu młody, Sama ci wskaże Świętsze ołtarze! Żona żołnierza Trudów nie zmierza, Znakiem go krzyża Do chwały zbliża. Matka przeklina Trwożnego syna, Zgon zniesie krwawy Lżej od niesławy! Któraż to która, Tej ziemi córa, Nie drży z powicia Życiem jej życia? Któraż to zrywa, Boskie ogniwa, Co duszą spolą Z rodzinną dolą? SCENA 2 Hanna, Damazy. Damazy wbiegając z głębi i spostrzegając Hannę Pani! pani! co się dzieje! Aj! aż mi się w oczach mieni! Dwaj rycerze wystraszeni Uciekają dziś, przy święcie! Hanna zdziwiona Co to znaczy? Damazy Maciej stary, Już pakuje się zawzięcie. Miecznik ledwie nie szaleje! Hanna Odjeżdżają? Damazy z ironią Że źle spali, Że im strachy w wielkiej sali Wyprawiały harce, gwary... Więc dlatego jadą... tchórze! Hanna żywo Kłamstwo! Damazy Będziem mieli burzę, Być jej świadkiem, nie chcę wcale. Miecznik nie na żarty gore... zacierając ręce Jak wyniosą się rywale, Wtedy wracam i ślub biorę! Wybiega na prawo. Hanna z mocą Odjeżdżają!... być nie może! Chce wyjść w głębi, ale w progu spotyka Stefana. SCENA 3 Stefan, Hanna. Stefan pomieszany Panna Hanna... Hanna A mój Boże... Czyż mi prawdę powiedziano, Goście ojcu pożądani, Choć przyrzekli, że zostaną Odjeżdżają dziś?... Stefan Tak pani. Hanna mocniej Dziś? Stefan W tej chwili... Hanna Nagłej zmiany Jakiż powód... Stefan Tajemnica... Hanna wpatrując się w Stefana Tajemnica... pan zmieszany, Głos twój drżący, blade lica... Więc nieszczęście... Stefan Dotąd żadne... Lecz zagraża, czuję to... Hanna spokojniej Tajemnica... czyż nie zgadnę? Stefan żywo Och! Nie pragnij zbadać ją!... Na jedno słowo, twe serce młode Gorzkiej boleści dotknąłby grom. Smutek by oddał świętą swobodę, Niezasłużonej zgryzoty łzom... Nie, nie! o Hanno, zostań szczęśliwa, Jako istoty wolne od skaz. Niech w głębi serca mego spoczywa Głos co z tych progów oddala nas! Hanna Czy z waszej chaty trwożące wieści? Stefan Nie, nie, Bóg łaskaw, spokojnie tam... Hanna Czy z kraju odgłos groźniejszej treści? Stefan Tak! każda chwila spędzona dłużej Wśród niepokoju serdecznych drżeń, Całego życia niedolę wróży, Wiecznej tęsknoty sprowadza cień! Drogiej nadziei gwiazdą zaranną Tu mi zapłonął zdradliwy los, I wydarł szczęście! Hanno! och! Hanno! Żałuj biednego... to straszny cios! Hanna na stronie Ach! to ów zamiar... nie wątpię dłużej, Zgaduję powód serdecznych drżeń, Zgaduję co mu niedolę wróży, I co tęsknoty sprowadza cień. Drogiej nadziei gwiazdą zaranną I mnie zajaśniał zwodniczy los, Lecz blask jej gaśnie, o biedna Hanno! Twą radość tłumi kolejny cios! Stefan Tak! każda chwila spędzona dłużej Wśród niepokoju serdecznych drżeń, Całego życia niedolę wróży, Wiecznej tęsknoty sprowadza cień! Drogiej nadziei gwiazdą zaranną Tu mi zapłonął zdradliwy los, I wydarł szczęście! Hanno! och! Hanno! Żałuj biednego... to straszny cios! Hanna Więc to niezmienne postanowienie! Stefan Dziś odjeżdżamy i brat i ja... Hanna upewniona w swoim mniemaniu I brat? tak... tak... lecz choć stałość cenię, Może się odjazd odłożyć da... Stefan czyni przeczące poruszenie. Zmartwicie ojca przykrą odmową. Stefan zakłopotany Ojciec przebaczy, gdy nagli czas... Hanna Więc tajemnicę odgadłam ową, Dziwna przysięga krępuje was! Stefan Pani! przez litość, nie badaj dłużej, Gdy każda chwila serdecznych drżeń Całego życia niedolę wróży, Wiecznej tęsknoty sprowadza cień! Drogiej nadziei gwiazdą zaranną Tu mi zapłonął zdradliwy los, I wydarł szczęście! Hanno! och! Hanno! Żałuj biednego... to straszny cios! Hanna Tak... to ów zamiar, nie wątpię dłużej, Odgadłam powód serdecznych drżeń, Odgadłam co mu niedolę wróży I co tęsknoty sprowadza cień. Drogiej nadziei gwiazdą zaranną I mnie zajaśniał zwodniczy los, Lecz blask jej gaśnie, o biedna Hanno! Twą radość tłumi kolejny cios! Zaraz po skończonym śpiewie Miecznik i Zbigniew wchodzą z głębi. Hanna spiesznie odbiega na prawo. SCENA 4 Stefan, Miecznik i Zbigniew. Miecznik wchodząc mówi do Zbigniewa Nie zaprzeczaj, serca cierni W mojej chacie waściom strach, Toż bez niewiast, słowu wierni Chcecie wrócić pod wasz dach. Zbigniew Inny powód... Miecznik do Stefana i Zbigniewa Ależ przecie, Gdy do jutra zostaniecie... Stefan i Zbigniew żywo Nie, nie, nie! Miecznik wpatrując się w nich Ten i ten drży... SCENA 5 Ci sami i Maciej. Maciej wszedłszy z głębi Bryka zaszła na podwórze. Miecznik zniecierpliwiony Więc jesteście chyba tchórze! Maciej zbliżając się Kto? Panicze?... Miecznik Tak!... i ty! Wiem o strachach, wiem że stąd Śmieszny was wygania wzgląd! Maciej urażony Tchórze... tchórze!... śmieszny wzgląd? zbliża się i powtarza słowa Damazego. Mówią, że gmach ten przed laty, Powstał z hańbiących usług zapłaty... Stefan i Zbigniew żywo Macieju milcz! Maciej nie zważając Że na tych murach przekleństwa i łzy, Że stąd nad nimi gniew Boski grzmi. Miecznik zdziwiony Nie rozumiem... Zbigniew do Macieja Przestań już! Maciej Żaden panicz mój nie tchórz! Lecz nie mogą zostać tu, Gdzie ni ciszy, ani snu. Bo jest piekłem każdy gmach Co się wzniósł na bratnich łzach! Miecznik zdziwiony Co to ma znaczyć? Stefan i Zbigniew zakłopotani On nie wie sam! Maciej Wszak kubek w kubek, słowo po słowie, Dlaczego dwór ten strasznym się zowie, Tak pan Damazy tłumaczył nam! Miecznik żywo Ach! zgaduję! pan Damazy, Co się w żarty wdał niewieście!... Miły żart, gdy bez urazy Ale tak... to bardzo źle!... Słychać w oddaleniu odgłos dzwonków mnóstwa sań i brzęk kółek krakowskich chomąt. SCENA 6 Ci sami i Skoluba. Skołuba wchodząc z głębi Jaśnie panie... Miecznik żywo Milcz niemrawo! Pan Damazy, proś niech żwawo Przyjdzie tu!... Skołuba On dawno w mieście. Miecznik, Zbigniew i Stefan zdziwieni Co? wyjechał, wyniósł się!? Skołuba i Maciej czynią znak potwierdzający. Dzwonki coraz mocniejsze. Wszyscy, prócz Skułoby słuchając Cóż to? Skołuba Owóż Jaśnie panie, Biegłem donieść ile tchu, To kuligiem liczne sanie, Po gościńcu pędzą tu. Miecznik z pośpiechem do Stefana i Zbigniewa Każcie wyprządz; głupią baśnie, Jak powróci pan Damazy, Bardzo łatwo wam wyjaśnię, Przy tym uszów natrę mu! Cierpliwości, tylko cierpliwości! Dzwonki coraz głośniejsze, ustają kolejno. Słychać wesoły gwar za scena. Zbigniew i Stefan wydają cichy rozkaz Maciejowi, który zasmucony odchodzi. AKT IV Komnata jak w drugim akcie. SCENA l Hanna sama przechadza się zadumana. “Do grobu trwać w bezżennym stanie!” Zamiar dziwny niesłychanie! po chwili Mówi pani Cześnikowa, Że z nich każdy wolność chowa, Aby nie ulegać łzom, Gdy głos święty, niewzruszony, Mimo próśb i płaczu żony, Każe swój pożegnać dom! Myśl szlachetną z serca chwalę, Jednak na waszych urojeń odparcie Mężni rycerze, powiem otwarcie, Że polskich niewiast nie znacie wcale! Któraż to która, Tej ziemi córa, Nie drży z powicia Życiem jej życia? Któraż to zrywa, Boskie ogniwa, Co duszą spolą Z rodzinną dolą? Gdy z woli nieba Ofiary trzeba, Tu narzeczona Trwogę pokona. Nad ślubne gody Rycerzu młody, Sama ci wskaże Świętsze ołtarze! Żona żołnierza Trudów nie zmierza, Znakiem go krzyża Do chwały zbliża. Matka przeklina Trwożnego syna, Zgon zniesie krwawy Lżej od niesławy! Któraż to która, Tej ziemi córa, Nie drży z powicia Życiem jej życia? Któraż to zrywa, Boskie ogniwa, Co duszą spolą Z rodzinną dolą? SCENA 2 Hanna, Damazy. Damazy wbiegając z głębi i spostrzegając Hannę Pani! pani! co się dzieje! Aj! aż mi się w oczach mieni! Dwaj rycerze wystraszeni Uciekają dziś, przy święcie! Hanna zdziwiona Co to znaczy? Damazy Maciej stary, Już pakuje się zawzięcie. Miecznik ledwie nie szaleje! Hanna Odjeżdżają? Damazy z ironią Że źle spali, Że im strachy w wielkiej sali Wyprawiały harce, gwary... Więc dlatego jadą... tchórze! Hanna żywo Kłamstwo! Damazy Będziem mieli burzę, Być jej świadkiem, nie chcę wcale. Miecznik nie na żarty gore... zacierając ręce Jak wyniosą się rywale, Wtedy wracam i ślub biorę! Wybiega na prawo. Hanna z mocą Odjeżdżają!... być nie może! Chce wyjść w głębi, ale w progu spotyka Stefana. SCENA 3 Stefan, Hanna. Stefan pomieszany Panna Hanna... Hanna A mój Boże... Czyż mi prawdę powiedziano, Goście ojcu pożądani, Choć przyrzekli, że zostaną Odjeżdżają dziś?... Stefan Tak pani. Hanna mocniej Dziś? Stefan W tej chwili... Hanna Nagłej zmiany Jakiż powód... Stefan Tajemnica... Hanna wpatrując się w Stefana Tajemnica... pan zmieszany, Głos twój drżący, blade lica... Więc nieszczęście... Stefan Dotąd żadne... Lecz zagraża, czuję to... Hanna spokojniej Tajemnica... czyż nie zgadnę? Stefan żywo Och! Nie pragnij zbadać ją!... Na jedno słowo, twe serce młode Gorzkiej boleści dotknąłby grom. Smutek by oddał świętą swobodę, Niezasłużonej zgryzoty łzom... Nie, nie! o Hanno, zostań szczęśliwa, Jako istoty wolne od skaz. Niech w głębi serca mego spoczywa Głos co z tych progów oddala nas! Hanna Czy z waszej chaty trwożące wieści? Stefan Nie, nie, Bóg łaskaw, spokojnie tam... Hanna Czy z kraju odgłos groźniejszej treści? Stefan Tak! każda chwila spędzona dłużej Wśród niepokoju serdecznych drżeń, Całego życia niedolę wróży, Wiecznej tęsknoty sprowadza cień! Drogiej nadziei gwiazdą zaranną Tu mi zapłonął zdradliwy los, I wydarł szczęście! Hanno! och! Hanno! Żałuj biednego... to straszny cios! Hanna na stronie Ach! to ów zamiar... nie wątpię dłużej, Zgaduję powód serdecznych drżeń, Zgaduję co mu niedolę wróży, I co tęsknoty sprowadza cień. Drogiej nadziei gwiazdą zaranną I mnie zajaśniał zwodniczy los, Lecz blask jej gaśnie, o biedna Hanno! Twą radość tłumi kolejny cios! Stefan Tak! każda chwila spędzona dłużej Wśród niepokoju serdecznych drżeń, Całego życia niedolę wróży, Wiecznej tęsknoty sprowadza cień! Drogiej nadziei gwiazdą zaranną Tu mi zapłonął zdradliwy los, I wydarł szczęście! Hanno! och! Hanno! Żałuj biednego... to straszny cios! Hanna Więc to niezmienne postanowienie! Stefan Dziś odjeżdżamy i brat i ja... Hanna upewniona w swoim mniemaniu I brat? tak... tak... lecz choć stałość cenię, Może się odjazd odłożyć da... Stefan czyni przeczące poruszenie. Zmartwicie ojca przykrą odmową. Stefan zakłopotany Ojciec przebaczy, gdy nagli czas... Hanna Więc tajemnicę odgadłam ową, Dziwna przysięga krępuje was! Stefan Pani! przez litość, nie badaj dłużej, Gdy każda chwila serdecznych drżeń Całego życia niedolę wróży, Wiecznej tęsknoty sprowadza cień! Drogiej nadziei gwiazdą zaranną Tu mi zapłonął zdradliwy los, I wydarł szczęście! Hanno! och! Hanno! Żałuj biednego... to straszny cios! Hanna Tak... to ów zamiar, nie wątpię dłużej, Odgadłam powód serdecznych drżeń, Odgadłam co mu niedolę wróży I co tęsknoty sprowadza cień. Drogiej nadziei gwiazdą zaranną I mnie zajaśniał zwodniczy los, Lecz blask jej gaśnie, o biedna Hanno! Twą radość tłumi kolejny cios! Zaraz po skończonym śpiewie Miecznik i Zbigniew wchodzą z głębi. Hanna spiesznie odbiega na prawo. SCENA 4 Stefan, Miecznik i Zbigniew. Miecznik wchodząc mówi do Zbigniewa Nie zaprzeczaj, serca cierni W mojej chacie waściom strach, Toż bez niewiast, słowu wierni Chcecie wrócić pod wasz dach. Zbigniew Inny powód... Miecznik do Stefana i Zbigniewa Ależ przecie, Gdy do jutra zostaniecie... Stefan i Zbigniew żywo Nie, nie, nie! Miecznik wpatrując się w nich Ten i ten drży... SCENA 5 Ci sami i Maciej. Maciej wszedłszy z głębi Bryka zaszła na podwórze. Miecznik zniecierpliwiony Więc jesteście chyba tchórze! Maciej zbliżając się Kto? Panicze?... Miecznik Tak!... i ty! Wiem o strachach, wiem że stąd Śmieszny was wygania wzgląd! Maciej urażony Tchórze... tchórze!... śmieszny wzgląd? zbliża się i powtarza słowa Damazego. Mówią, że gmach ten przed laty, Powstał z hańbiących usług zapłaty... Stefan i Zbigniew żywo Macieju milcz! Maciej nie zważając Że na tych murach przekleństwa i łzy, Że stąd nad nimi gniew Boski grzmi. Miecznik zdziwiony Nie rozumiem... Zbigniew do Macieja Przestań już! Maciej Żaden panicz mój nie tchórz! Lecz nie mogą zostać tu, Gdzie ni ciszy, ani snu. Bo jest piekłem każdy gmach Co się wzniósł na bratnich łzach! Miecznik zdziwiony Co to ma znaczyć? Stefan i Zbigniew zakłopotani On nie wie sam! Maciej Wszak kubek w kubek, słowo po słowie, Dlaczego dwór ten strasznym się zowie, Tak pan Damazy tłumaczył nam! Miecznik żywo Ach! zgaduję! pan Damazy, Co się w żarty wdał niewieście!... Miły żart, gdy bez urazy Ale tak... to bardzo źle!... Słychać w oddaleniu odgłos dzwonków mnóstwa sań i brzęk kółek krakowskich chomąt. SCENA 6 Ci sami i Skoluba. Skołuba wchodząc z głębi Jaśnie panie... Miecznik żywo Milcz niemrawo! Pan Damazy, proś niech żwawo Przyjdzie tu!... Skołuba On dawno w mieście. Miecznik, Zbigniew i Stefan zdziwieni Co? wyjechał, wyniósł się!? Skołuba i Maciej czynią znak potwierdzający. Dzwonki coraz mocniejsze. Wszyscy, prócz Skułoby słuchając Cóż to? Skołuba Owóż Jaśnie panie, Biegłem donieść ile tchu, To kuligiem liczne sanie, Po gościńcu pędzą tu. Miecznik z pośpiechem do Stefana i Zbigniewa Każcie wyprządz; głupią baśnie, Jak powróci pan Damazy, Bardzo łatwo wam wyjaśnię, Przy tym uszów natrę mu! Cierpliwości, tylko cierpliwości! Dzwonki coraz głośniejsze, ustają kolejno. Słychać wesoły gwar za scena. Zbigniew i Stefan wydają cichy rozkaz Maciejowi, który zasmucony odchodzi. Moniuszko,Stanisław/Straszny dwór/IV-2
https://w.atwiki.jp/powerservice/pages/16.html
PowerNEWS 説明 PowerNEWSとは、キャンペーン情報などの照会サイトである。 近日、PowerServiceの総合NEWSサイトになる予定。 サービス内容 キャンペーン情報 リンク PowerNEWS
https://w.atwiki.jp/ddwrt_openwrt/pages/87.html
■ 2019-03-03作成 ■ 2021-04-12更新 ■ - アクセス ■ 300Mbps Buffalo WZRシリーズ 外部リンクDeviWikiTechInfoDepotOpenWrtDD-WRT 基本情報 発売日 型番 5GHz2.4GHz 有線 メモリ フラッシュ CPU Clock Port 2009-04-10 WZR-HP-G300NH none(n)300 1Gbps*4 64 MiB 32 MiB AtherosAR9132 400MHz USB 2.0 後継機種:WZR-HP-G300NH→WZR-HP-G301NH 海外ではEthernetSwitchの違いで複数機種が認識されるが、残念ながらこれが日本のWZR-HP-G301NHとの違いに相当するかどうかは不明。 色々な情報がネット上に(このwikiも含めて)残っているので、何が何だか分からない状態だが、最終的には何とかなっているようだ。 DWR-HP-G300NHという型番の製品は、WZR-HP-G300NHやWZR-HP-G301NHにUSBデータカードのオプションパーツをバンドルした製品。 インストール関連 概要・注意点・参考サイト (wiki内)TFTPでのインストール (wiki内)Telnetでのインストール 使用中のファームウェアのバックアップ手順 情報募集中 インストール手順 情報募集中 バックアップへの復旧手順 情報募集中 その他情報 (Buffalo)製品セキュリティ情報 (Buffalo)DWR-HP-G300NH用の古いファームウェア 搭載 Ethernet Switch ※OpenWrt Forumに寄せられたHWリビジョン情報 Impossible to install/update any packages on WZR-HP-G300NH 18.06.1 - OpenWrt Forum ar71xx targetにおいては、switchの違いは同一ファーム内で対応できる RTL8366SR A0A1, A0D0, B0B0G, B0C0 RTL8366RB A0F0B このページへのリンクが設置してあるページ OpenWrtインストール実績 WZR-HP-G301NH ルータ一覧/BUFFALO コメント 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/slowlife/pages/6.html
「参考文献・HP」 ・「軽症うつ病」 笠原嘉 講談社現代新書 ・「うつ病をなおす」野村総一郎 講談社現代新書 ・「うつを治す」大野裕 PHP新書 ・「うつからの社会復帰ガイド」うつ・気分障害協会編 岩波アクティブ文庫 ・「うつに陥っているあなたへ」 野村総一郎 講談社 ・「パニック障害」 渡辺登 講談社 ※病気の診断、治療方法、薬等について簡単に 説明されています。 以下がネット上で様々な心の病に関する情報を扱っている サイトです。 e治験.com http //www.e-chiken.com/shikkan/utsu.htm 通院費公費負担制度(法32条) http //www2.ocn.ne.jp/~fannie/iryou.html (医療費が5%負担で済みます。是非担当医の先生 や保健所、市役所に問い合わせしてください) NHKうつサポート情報室 http //www.nhk.or.jp/fukushi/utsu/index.html UTU-NET http //www.utu-net.com/ 鬱病患者の家族や周囲の人へ http //momiji.lovesick.jp/kazoku.html すべて解かるパニック障害の根本治療 http //www.k2.dion.ne.jp/~pkyoushi/index.html MDAーJAPAN http //www.mdajapan.net/ うつ病の当事者グループ。復職に向けた定期的なワークを メインに行っています。家族会、勉強会等もあります。
https://w.atwiki.jp/englishlanguage/pages/378.html
KAW... Kawabata, Hitoshi. 2014. "The Motivation for Using Detached Participial Clauses in English". Lexicon 44. Kawagoe, Itsue. 川越いつえ. 2017. 「『ユーキ』は『勇樹』か『由紀』か--日本語と英語の長さ感覚--」『〈不思議〉に満ちたことばの世界(上)』編:高見健一, 行田勇, 大野英樹, pp. 216-220. 東京 開拓社. Kawaguchi, Hirohisa. 川口博久. 1977. 「ニューイングランド方言とケネディ大統領のスピーチ」『亜細亜大学教養部紀要』16 80-63. Kawahara Shigeto, Mahayana C. Godoy, and Gakuji Kumagai (2021). "English Speakers Can Infer Pokémon Types Based on Sound Symbolism". Frontiers in Psychology 12 648948. Kawamura, Akihiko. 2018. Lexical Pragmatics Teaching English Communication and Pragmatic Skills to Japanese Learners. Tokyo Hitsuji Shobo. Kawamura, Akihiko. 川村晶彦. 2006. 『日本人英語のカン違い ネイティブ100人の結論』 東京 旺文社. Kawamura, Akihiko. 2006. "Problems in Incorporating Pragmatics into EFL Lexicography", in English Lexicography in Japan, ed. Shin’ichiro Ishikawa, Kosei Minamide, Minoru Murata Yukio Tono, pp. 168-181. Tokyo Taishukan. Kawasaki, Masatoshi. 2014. "'up and down to wynde' (II. 601): Criseyde's Mental Court in Troilus and Criseyde". チョーサー研究会・狩野晃一 (編) 『チョーサーと中世を眺めて―チョーサー研究会20周年記念論文集』川崎:麻生出版, pp.54-70.
https://w.atwiki.jp/clickvip/pages/115.html
恭喜日本朋友拿下第一名~(2007-06-14 21 26 59) 謝々!台湾朋友! (2007-06-14 21 28 47) Taiwan gogogo, I love 5566 (2007-06-14 22 19 56) 賀喜 !! 日本第一 !! 台湾PTT鄉民 (2007-06-14 22 24 27) ハンガリーとの差 1500万 (2007-06-14 22 58 55) 賀 !! 日本第一 (2007-06-14 23 08 52) 谢谢你们~ -- (名無しさん) 2007-06-15 01 25 53 test -- (test) 2007-06-15 01 29 26 = =\= == == == == == == = -- (test) 2007-06-15 01 29 46 為什麼有臣又= =-- (名無しさん) 2007-06-15 01 34 29 123 -- (名無しさん) 2007-06-15 01 42 43 ちょwwwwwwwwwwwwwwwwww -- (名無しさん) 2007-06-15 01 45 22 臣又真紅 -- (浩呆猫) 2007-06-15 01 49 03 靠 他絕對不是台灣代表阿 -- (michael) 2007-06-15 01 51 02 台灣代表是ㄋㄐ才對 -- (名無しさん) 2007-06-15 01 52 24 糸 -- (名無しさん) 2007-06-15 01 53 48 小白又出現了! 拜托,不要破壞台灣形象好不好! -- (台湾人) 2007-06-15 01 55 00 在PTT還亂不夠嗎? 不要跑來別人家鬧好嗎? 真是丟臉丟到國外了! -- (PTTer) 2007-06-15 01 56 15 Please change the top figure. http //static.flickr.com/54/168302934_5c6c9246a1.jpg -- (名無しさん) 2007-06-15 02 00 22 看到貴網站畫出的圖了,真的萌到了一個極致!也感謝日本朋友的大力包容台灣某些朋友的不禮貌舉動..但首頁圖真的萌萌萌萌(大心!) -- (台灣PTT鄉民-WEWE) 2007-06-15 02 02 33 我要青天白日滿地紅... -- (名無しさん) 2007-06-15 02 04 34 我要青天白日滿地紅 -- (名無しさん) 2007-06-15 02 05 22 Please this picture to stand for taiwan a href="http //tw.gg-game.com/forum/attachment/Fid_110/110_1383_7c7aee6eb48844c.jpg /a -- (ptt) 2007-06-15 02 07 12 FoxTz I love with Japanese fucking together (2007-06-15 01 12 35) SkyMirage I want to fuck Japanese (2007-06-15 01 14 09) ↑台湾のDQNです すみませんでした (2007-06-15 01 15 20) 斧1.3.1R2登場!暴走防止に乗り換え急げ (2007-06-15 01 16 26) PTT web 歓迎參觀http //gaaan.com/gossiping (2007-06-15 01 22 34) PTT web version 歓迎日本朋友參觀http //gaaan.com/gossiping (2007-06-15 01 23 30) Shame on "FoxTz", "SkyMirage", and "PTT web"(This is real PTT web http //ptt.cc);sorry for disturbing. from PTTer (2007-06-15 01 34 17) 釣魚台是我們的!! (2007-06-15 01 43 48) 襙你媽的日本鬼子 幹爆立花里子 (2007-06-15 01 46 55) 反攻大陸 解救同胞 幹暴日本 解放女優 (2007-06-15 01 48 51) 同じPTTの鄉民として恥ずかしくなった。迷惑をかけたとても申し訳ございません。 TWer (2007-06-15 01 50 22) 台日友好ばんざい!余計な迷惑をかけたとても申し訳ございません。 (2007-06-15 01 51 40) 陳水扁是國家恥辱 奪不回釣魚台 台日友好個屁 (2007-06-15 01 54 29) 樓上不要丟台灣的臉..........丟臉死了 (2007-06-15 01 55 41) ptt是國家亂源 日本同胞繼續加油 (2007-06-15 01 56 25) ptter=vipper (2007-06-15 02 01 18) 下品な台湾人のカキコがいっぱいで、お詫び申し上げます。 (2007-06-15 02 02 49) Some guys in PTT need to take medicine..For those idiots, we apologize to you; shame on us.. , congratulations to Japan go up to rank 1. from TW-Ptt (2007-06-15 02 03 52) 台湾国旗http //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/72/Flag_of_the_Republic_of_China.svg/300px-Flag_of_the_Republic_of_China.svg.png (2007-06-15 02 05 24) 台灣國旗娘http //0rz.tw/5f2My ↑↑↑ -- (台灣人) 2007-06-15 02 09 00 哈哈 這個新的圖好可愛喔,推一個~我是台灣~我也要參戰~~ -- (Makino) 2007-06-15 02 09 34 學姊..妳不理我 我好傷心 -- (傑克) 2007-06-15 02 12 25 http //rekaal.myweb.hinet.net/flaggirl.jpg -- (名無しさん) 2007-06-15 02 12 51 台灣加油! -- (XDDD) 2007-06-15 02 13 47 http //0rz.tw/d32Me br()剛剛那張被刪了↑↑國旗娘 -- (台灣人) 2007-06-15 02 14 15 國旗都搞錯 果然是日本宅宅 (2007-06-15 02 11 03) 本宅 -- (本宅) 2007-06-15 02 16 10 他們用的是民進黨旗因為2ch的網友好像都支持台獨 -- (名無しさん) 2007-06-15 02 17 54 http //0rz.tw/d32Me br()↑↑國旗娘!! -- (台灣人) 2007-06-15 02 19 37 ↓↓台灣國旗娘~~!!http //0rz.tw/d32Me br() -- (台灣人) 2007-06-15 02 19 59 台灣國旗娘↓↓wwwwwwwwwhttp //0rz.tw/d32Me -- (台灣人) 2007-06-15 02 20 48 The Japanese simply doesn t know which flag is the national flag.Sorry about that... -- (名無しさん) 2007-06-15 02 21 17 頑張るようにしましょう !!-- (chimonkey) 2007-06-15 02 23 12 臺灣的朋友們,你們好。請你們原諒有些日本網友的誤解。 -- (大陸在住の日本人) 2007-06-15 02 25 11 日本朋友可以改個圖嗎?那個不是真的台灣國旗娘呀~~ _ -- (名無しさん) 2007-06-15 02 26 49 即使網友們的意見不一,但是青天白日旗仍然是使用中的台灣國旗哦^^" -- (名無しさん) 2007-06-15 02 27 47 国旗のこと、是非直してください国旗を間違って、本当に失礼です白/緑のは民進党の物です、台湾国旗は青白赤 -- (台湾の方) 2007-06-15 02 30 28 Shame on those idiot Taiwanese. Most of us are friendly with you Japanese!^^ -- (chimonkey) 2007-06-15 02 31 27 http //click.hitobashira.org/up/src/hanocha1987.jpg -- (名無しさん) 2007-06-15 02 32 08 做那圖的人真厲害 連"你"都知道要用"妳" -- (名無しさん) 2007-06-15 02 34 18 甚麼國旗都好 不要放臣又 -- (名無しさん) 2007-06-15 02 36 38 臣又 == 楊丞琳 -- (名無しさん) 2007-06-15 02 37 22 糸 -- (名無しさん) 2007-06-15 02 39 10 我還不太了解你們所說的圖到底是什麽圖。青天白日滿地紅 = NG??? -- (大陸在住の日本人) 2007-06-15 02 41 28 http //click.hitobashira.org/up/src/hanocha1989.jpg -- (名無しさん) 2007-06-15 02 42 58 幹! 台灣國旗是青天白日滿地紅! 綠色台灣是民進黨旗! -- (馬英丸) 2007-06-15 02 44 24 釣魚台是台灣的 大陸不要鬧-- (名無しさん) 2007-06-15 02 44 42 - http //tinyurl.com/2uwe3y -Most of people in Taiwan think this is fine.Thank you! D -- (TWer) 2007-06-15 02 45 02 http //twbsball.dils.tku.edu.tw/wiki/index.php?title=Image Roc.gif -- (台灣國旗) 2007-06-15 02 45 50 thank you all~~ -- (名無しさん) 2007-06-15 02 46 28 TEST... -- (林志玲) 2007-06-15 02 46 39 放我的圖會更棒唷 // 台灣萬歲! -- (林志玲) 2007-06-15 02 47 02 台灣娘 is Blue White and Red. Can you change the girl? (2007-06-15 02 36 16) The oringinal picture for Taiwan is fine and cute ^^-- (DPP) 2007-06-15 02 47 58 http //www2.filehost.to/files/2007-06-02_01/032758_1234.jpg -- (名無しさん) 2007-06-15 02 48 50 http //0rz.tw/c32Kk GJ!!!!wwww -- (台灣人) 2007-06-15 02 49 10 請各位稍安勿燥...青天白日滿地紅的台灣娘已經在製作中了XD"請耐心等一段時間吧 P -- (K) 2007-06-15 02 50 04 在這説話太不方便……誰加入我的ICQ號吧……41480001 -- (大陸在住の日本人) 2007-06-15 02 50 17 謝謝你們畫的圖,很可愛喔!! 大家都很喜歡 D辛苦你們了!!! -- (台湾人) 2007-06-15 02 51 40 感動捏 . -- (中山譙) 2007-06-15 02 53 11 Thank you for the creative work~ -- (FlagGirl) 2007-06-15 02 54 02 Thank you -- (台) 2007-06-15 02 54 35 Thank you ^^b -- (Sirushu) 2007-06-15 02 55 29 THANK YOU /// -- (名無しさん) 2007-06-15 02 56 34 http //0rz.tw/c32Kk GJwwwwwwwwwwwwwwwwwww-- (台灣人) 2007-06-15 02 56 49 You are so sweet ^_^-- (台大) 2007-06-15 02 57 25 謝謝你們!! -- (ntu) 2007-06-15 02 58 05 Thanlk you ! it s so cute!お疲れ様です! -- (名無しさん) 2007-06-15 02 58 29 sorry thank you ^^y (2007-06-15 02 49 40) thanks by taiwan (2007-06-15 02 54 03) コメント欄がまるでチャットのようだwww台湾国旗乙! -- (大陸在住の日本人) 2007-06-15 02 59 11 ありがと!本当かわいいです!-- (名無しさん) 2007-06-15 02 59 45 打著愛台灣的名號! 就可以光明正大的洗板啦! 愛台灣是萬能的!-- (阿洪之聲) 2007-06-15 03 00 10 その絵がすごくかわいいーーー本当にありがとうございます!その気持ち、僕たちは全部感じました。サンキュー -- (ご) 2007-06-15 03 00 49 thank you for drawing for us, it s cute-- (ntu) 2007-06-15 03 01 17 TAIWAN = Tell All Individuals We Are a Nation. -- (hsk) 2007-06-15 03 01 30 台灣人的水準真的差太多了.... 悲哀啊-- (..) 2007-06-15 03 01 55 日本人都說不搞政治了,政治魔人請回到你的2100洩洩 -- (腦殘) 2007-06-15 03 02 48 as you see,most of us like the red-grounded-white-sun flag,the green one is just one political party s flag in Taiwan.it s hard to understand our politics, so thank you for your kindness in trying to understand us.^^-- (ntu) 2007-06-15 03 03 46 - http //tinyurl.com/389kfr -It s a really nice picture!Thank for your friendly!Thank ClickJapan@wiki very much!! -- (TWer) 2007-06-15 03 05 30 太酷了! 台灣娘好可愛阿! good! -- (名無しさん) 2007-06-15 03 05 53 我が国の現状はとても複雑で、少し誤解があるようですが、仕方ないと思います。せっかく代表図まで作ってくれてありがとう^^ -- (S) 2007-06-15 03 06 12 台灣娘超可愛 // 謝謝阿~~arigado~~ -- (chih) 2007-06-15 03 08 21 thanks!it s really cute!i love Taiwan you. XD -- (Novia) 2007-06-15 03 10 28 かわいいーーー本当にありがとうございます、サンキュー -- (名無しさん) 2007-06-15 03 10 38 LOVE AND PEACE I love Taiwan and Japan XD -- (D.M.) 2007-06-15 03 12 37 我覺得他們並不是誤解他們好像說本來以為台灣人會比較喜歡綠色版本的那個什麼click外交部裡面寫的其實他們對台灣的了解程度讓人感到蠻驚訝的 -- (=.=) 2007-06-15 03 14 04 世界大同的日子還很遙遠 戰吧 人類們 最後殘存的才是卑微的勝利者 -- (林志玲) 2007-06-15 03 15 38 I love you~~ "D -- (ClickJapan@wiki fan) 2007-06-15 03 16 35 台灣加油 -- (YO) 2007-06-15 03 20 32 國旗的事情,非常抱歉。我們只是很想理解臺灣的。 -- (大陸在住の日本人) 2007-06-15 03 21 06 悪意がないことはわかります、気にしないでね -- (名無しさん) 2007-06-15 03 24 05 日本以為台灣想有自己的主權 因此才以台灣作為國旗吧-- (.....) 2007-06-15 03 25 08 Sorry for the chaotic politics of Taiwanand thanks for the cute pictures you made! -- (Taiwan Clicker) 2007-06-15 03 29 13 我們已經有自己的主權也想保有自己的主權只是遇到國旗的事情還是很複雜所以大部分台灣人避免麻煩和誤解大都傾向紅藍旗 -- (=.=) 2007-06-15 03 31 48 but we are not Chinese!!!!!Japanese think we are not belongs to China.This thinking is right !! -- (gogo) 2007-06-15 03 32 08 我本人曾經看過關於臺灣國旗的一個網站,他說目前許多臺灣人都不喜歡紅藍旗什麽的。 -- (大陸在住の日本人) 2007-06-15 03 37 37 確かに台湾は一つの国家なのだが、青赤白旗は、今台湾の憲法にある、「中華民国」の旗です。前の間違いは台湾のみんなもそれがただのミスだと理解し、全然大丈夫だと思います。真剣に私たちのことを思って、ありがとうございます。 -- (名無しさん) 2007-06-15 03 38 38 その問題は私たち自分さえ、矛盾した思いを常に抱えているとにかく ありがとう かわいいよ -- (名無しさん) 2007-06-15 03 39 33 その青赤白旗が好きではない人がたくさんいるのも事実ですが、今現在、法律的の国旗はまた青赤白旗です。 -- (名無しさん) 2007-06-15 03 40 49 )Don t be sorry for your harmless words. -- (Amigo) 2007-06-15 03 41 46 啾~~chu~~啾~~chu~~啾~~chu~~啾~~chu~~啾~~chu~~啾~~chu~~啾~~chu~~啾~~chu~~啾~~chu~~大家消消氣阿~現在的國旗很棒呀~^^你們做的台灣娘真的好可愛好萌唷~~現在板上大家都在click~click呢~~ o -- (*^^*) 2007-06-15 03 44 50 青赤白旗is「中華民国」の旗true ,but some doesn t like it.(I don t know why) -- (Amigo) 2007-06-15 03 45 41 時已に遅けれど、未だ眠らざるや。不眠のclick兵どもに乾杯。 -- (名無しさん) 2007-06-15 03 46 00 乾杯~ -- (名無しさん) 2007-06-15 03 47 31 我覺得你們幫忙做就已經是拿出很大的誠意了,即使錯了那也是無心之過,加油,你們很棒! -- (名無しさん) 2007-06-15 03 52 47 The reason is simple. The red-blue-white-flag just lookslike KMT s flag. People who support DPP don t like it.But it now still Republic of China(Taiwan) s National Flag -- (名無しさん) 2007-06-15 03 53 48 其實根本沒什麼好氣的也沒什麼好sorry的台灣人自己也搞不懂這些問題了ptt的鄉民大部分也都是煽動性質的台灣的討論區不像2ch那樣有一致的政治意識支持台獨的也不一定就支持民進黨旗所以真的很難懂,日本人這麼用心真的很讓人感動!快樂的連假在準備期末考之餘也要努力的click click! -- (=.=) 2007-06-15 03 55 21 可愛い絵を描いていただいて、本当にありがとうございます。ささやかなミスには気にしないでください。 -- (台湾人) 2007-06-15 03 56 52 she s cute~ let s gambade together^^ -- (taiwan girl) 2007-06-15 03 58 30 本当にありがとうございます。日台友好w -- (名無しさん) 2007-06-15 04 06 14 日本, 頑張ります!!Don t let hungary become rank 1!XD -- (^^y) 2007-06-15 04 09 33 日本被超了!!! -- (名無しさん) 2007-06-15 04 11 05 fight!! -- (日本万歲) 2007-06-15 04 12 50 李登輝是小狗 -- (sucks) 2007-06-15 04 14 21 日本加油! -- (名無しさん) 2007-06-15 04 21 19 clickXclickXDD -- (名無しさん) 2007-06-15 04 27 46 so sweet!^///^ thank you all.I love Japan! -- (Novia) 2007-06-15 04 31 45 Thanks! We had a GOOD TIME on this game! -- (Tom~penny~) 2007-06-15 04 37 14 clickXclickXclick-- (名無しさん) 2007-06-15 04 43 05 Dear Taiwanese!Where we go to communicate to you?Please tell us the URL. -- (from Japan) 2007-06-15 04 50 35 喔喔!!這網頁好有趣!! 3真是另外一種有趣的競賽~呵呵~大家都加油吧..XD圖也很棒喔!!GOOD!!也接受投稿嗎?XDDD -- (鈴夜夢櫻) 2007-06-15 05 01 53 We have PTT to do those things you Japan guys do in 2ch, either pretty or dirty.But just like 2ch, PTT is hard to use for a new comer (even a chinese user),and here might be the best place for those "international" communication. -- (台灣鄉民) 2007-06-15 05 08 31 Thanks for your works,really cute -- (妄想タク) 2007-06-15 05 13 07 test -- (test) 2007-06-15 05 24 08 Hi, Japanese.Thanks for your cute pics.But that will be much better if you can draw the breasts bigger! -- (K) 2007-06-15 05 26 27 Dear Japanese,Most of us now chat about Click^3 on "Little-Games" board of the Ptt.Ptt is the largest BBS in Taiwan;More than 700k users are registered as well as 70k users online all day.And, there are about 10k boards on Ptt,including these main board "Gossiping", "Little-Games", "StupidClown","joke", "Hate", "sex", "Beauty", "Food", "movie", and so on.If you know traditional Chinese and your PC can read BIG5 code,welcome to visit here telnet //ptt.ccAlso, all of the articles on each boards will be reposted in web view byPtt system. This is the web version of Ptt http //ptt.cc br()The induction to Ptt on Wikipedia in English http //tinyurl.com/26x9ej br()Sincerely, one of the Ptt users in Taiwan D -- (Ptt user) 2007-06-15 05 31 12 http //www.ptt.cc/bbs/Little-Games/index.html br()a link to little-games@ptt directly -- (keke) 2007-06-15 05 34 49 Hallo~I am a Taiwanese.And so glad to join in this game,it is so funny for people on earth to play together~~This is the page I write for this game, and many movie in this page from here.http //blog.xuite.net/lis.ucb/JJLi/12099183 br()If there are something is not good for me to put these words or image or movie on my blog, please told me and I will cancel it as soon as I can.At least, wish that we will have fun in this game~^^~-- (J.J.Li) 2007-06-15 05 40 45 So sorry...the webside is...http //blog.xuite.net/lis.ucb/JJLi/12099183 -- (J.J.Li) 2007-06-15 05 41 51 Btw, sorry for my typos and wrong grammar.My Enlish is really poor.. P -- (Ptt user) 2007-06-15 05 45 53 科科... -- (鄉民) 2007-06-15 05 59 05 To Tipper Don t be so care about that.What dress the Taiwanese girl wear, which in green or in red(flag) are all cute.Just do what you think its better in your mind,and that s OK.By the way, the picture you draw are so beautiful.May I ask which software do you use to drew?XDDDD -- (J.J.Li) 2007-06-15 06 08 22 JJ Li, why don t you use Chinese? Tipper can read Chinese... -- (K) 2007-06-15 06 15 43 Thx a lot for telling me your board blog!But I cannot go Ptt...because of telnet? hmm.The blog is nice! I cannot read Chinese,but can see you are glad for the illust. you tell me various aspect of Ptt,too.2ch also has similar hardness...I think such hardness exists in any countries,more or less.But I believe we can make a good relationship,because we are the rivals and friends fighting this nothing,but exciting game. enjoy your click! -- (from Japan) 2007-06-15 06 26 56 Enjoy your click and don t forget have yourself a good sleep, for health s sake! XD -- (Taiclicker) 2007-06-15 06 50 50 台灣加油~~可惜王建民不會幫忙點這個東西XD -- (喔耶~) 2007-06-15 06 57 06 how to post at 2ch?-- (K) 2007-06-15 06 57 36 Dear Japanese,Because of what I posted was disappeared, I repost modify this article again.Most of us now chat about Click^3 on "Little-Games" board of the Ptt;until now, thousands of guys are attracted and interested in Click^3.Just like(?) 2ch in Japan, Ptt is the largest BBS in Taiwan;more than 700,000 users are registered as well as 70,000 users online all day.The users are mainly undergraduate students and high school students.And, there are about 10,000 boards on Ptt,including these main boards "Gossiping", "Little-Games", "StupidClown","joke", "Hate", "sex", "Beauty", "Food", "movie", and so on;every board has hundreds to thousands of articles.Approximately 50,000 articles are posted on Ptt everyday,but some old articles will be removed by the system.If you know traditional Chinese and your PC/Mac can read BIG5 code,welcome to visit here telnet //ptt.cc (a telnet client required.One of programs which support to telnet is PieTTY,click here to download it http //tinyurl.com/bmpox br()run it to surf Ptt by type IP bbs@ptt.cc; Port 22; SSH mode)Also, all of the articles on each boards will be reposted on web byPtt system. This is the web version of Ptt http //ptt.cc br()The web version of "Little-Games" board http //www.ptt.cc/bbs/Little-Games/index.html br()The introduction to Ptt on Wikipedia in English http //tinyurl.com/26x9ej br()Finally, thanks for your friendly and tolerant to some few impolite guys of us.Sincerely, one of the Ptt users in Taiwan D(Sorry that my English is poor; thus it is much wrong grammar above.) -- (Ptt user) 2007-06-15 07 02 42 One of programs which support to telnet is PieTTY,click here to download it http //tinyurl.com/bmpox br()run it to surf Ptt by type IP bbs@ptt.cc; Port 22; SSH mode)Also, all of the articles on each boards will be reposted on web byPtt system. This is the web version of Ptt http //ptt.cc br()The web version of "Little-Games" board http //www.ptt.cc/bbs/Little-Games/index.html br()The introduction to Ptt on Wikipedia in English http //tinyurl.com/26x9ej br()Finally, thanks for your friendly and tolerant to some few impolite guys of us.Sincerely, one of the Ptt users in Taiwan D(Sorry that my English is poor; thus it is much wrong grammar above.) -- (Ptt user) 2007-06-15 07 03 22 thanks for the pictures, so cute ) -- (nao) 2007-06-15 07 35 50 無意間點進來...搞不懂在玩什麼耶 -- (orz) 2007-06-15 09 23 09 台湾がんばって!!リアンfrom USA -- (リアン) 2007-06-15 09 54 11 台灣被殖民殖習慣了,所以K党的党其當國旗沒有意見,但是看到綠色的就會認為跟D黨有關,這種人在台灣叫做病畜-- http //kuso.cc/HatePolitics br()歡迎來我的網誌玩 http //blog.pixnet.net/Diarra 科科 -- (TSbb) 2007-06-15 10 25 17 不要再講政治了= = -- (名無しさん) 2007-06-15 10 26 23 台湾加油:)很高興看到這個網站!「點點滑鼠也可以為國爭光」http //blog.vista.tw/archives/2007/06/15/631 -- (Vista) 2007-06-15 10 45 47 加油!!我也來點!! -- (台灣加油!!) 2007-06-15 10 52 00 謝謝日本朋友 這是台灣現在最受歡迎的布袋戲 希望你也會喜歡 http //img148.imageshack.us/img148/4680/pw008601xk3.jpg br() -- (名無しさん) 2007-06-15 10 55 38 ↑↑↑http //img148.imageshack.us/img148/4680/pw008601xk3.jpg -- (名無しさん) 2007-06-15 10 57 13 太酷了!標題可以用台灣的流行語『這就是愛台灣啦!』Cool!title can be 『let s love taiwan』!~ -- (一平) 2007-06-15 11 00 09 加油! -- (mingwangx) 2007-06-15 11 11 44 がんばれ!台湾! -- (名無しさん) 2007-06-15 11 15 55 私は日本人が大好きです 日本最高 ^O^-- (台湾人) 2007-06-15 11 36 35 がんばれ!台湾! -- (名無しさん) 2007-06-15 11 47 05 點點點~~快給它點下去XD -- (...) 2007-06-15 11 53 43 無聊並非以民族為單位,而是以物種為單位啊XD -- (白面者在哪裡?) 2007-06-15 12 01 31 殘念!台灣發明過多自殺式武器J999神風特攻隊 ban掉一堆....がんばれ!台湾! -- (名無しさん) 2007-06-15 12 22 46 釣魚台是台灣的.歡迎日本民眾來觀光 -- (台灣第一) 2007-06-15 12 24 04 我們終於破4千萬啦! -- (El Cid,台灣鄉民) 2007-06-15 12 31 40 喔喔好體貼~還有專門給我們的留言板~~~TWT鄉民們上啊! -- (鄉民N號) 2007-06-15 12 34 43 真是親切的日本民間鄉民呀~還有中華民國國旗哩~ -- (tommy) 2007-06-15 12 36 55 做三望二搶第一!台灣大好! -- (名無しさん) 2007-06-15 12 42 05 到底怎麼玩啊? -- (hsiu) 2007-06-15 12 55 57 台湾娘超可愛~大感謝 =) -- (名無しさん) 2007-06-15 13 24 49 GO~~~゚∀゚!GO~~~゚∀゚!中華民國的國旗飄揚~~~~ˋ( ° ▽﹑°)ˊ!!! -- (大阪真人) 2007-06-15 13 36 33 中華民國萬歲~~~~~~~ -- (拳王Raoh) 2007-06-15 13 47 22 看到台灣國旗,得支持一下。 -- (山) 2007-06-15 13 48 57 感謝日本朋友的熱心^^ -- (atxp4869) 2007-06-15 13 52 12 我在洛杉磯也要幫台灣爭一口氣我點~~~~~~~ -- (Walter) 2007-06-15 13 58 43 在洛杉磯點下去的都算美國的... -- (Fm06) 2007-06-15 14 11 08 一級棒 -- (阿SHAW) 2007-06-15 14 16 33 台灣衝阿!!!! -- (老王) 2007-06-15 14 24 37 跳躍性思考阿~~非對稱作戰 -- (名無しさん) 2007-06-15 14 40 47 感謝日本朋友的熱情,我們會努力加入戰局的XD -- (川爺) 2007-06-15 15 06 29 We love 台湾朋友. -- (Blue Ninja) 2007-06-15 15 18 33 台灣萬歲 在網路上看到台灣國旗好感動 -- (TWman) 2007-06-15 16 04 25 你們很有風度XD 呵呵 -- (watergirl) 2007-06-15 16 11 16 Dear Japanese Friends,Thank you for the drawings!We re so happy to see them here!Arigato!!! You re so friendly!Let s enjoy the game together!!! D -- (dolly) 2007-06-15 16 13 12 People here all excited about this, right?enjoy! -- (funny game, funny people P) 2007-06-15 16 15 41 親愛的日本朋友!嚐嚐老衲的30cm巨根。 -- (5F鄉民) 2007-06-15 16 19 41 台灣衝阿!!-- (餅乾) 2007-06-15 16 22 27 恭賀日本重獲第一!交大阿宅要去約會了,學妹~今晚我要~ -- (鄭先生) 2007-06-15 16 32 12 We love 日本朋友,too!! -- (Pink Lady) 2007-06-15 16 38 14 日本捧油~~~~~大家加油 -- ( /// ) 2007-06-15 16 46 17 Taiwan Go! Japan Go! -- (TW) 2007-06-15 16 48 15 愛田由 我來了! -- (台灣種馬) 2007-06-15 16 48 41 我要吃肉 -- (鄧閔仁 ) 2007-06-15 16 52 11 日本女優多少錢 一砲? -- (Japan suck) 2007-06-15 16 53 18 大家好 我是王建民....你們的鈴木一郎真廢 打不到我的球科科..... -- (王建民) 2007-06-15 16 54 08 我愛日本AV -- (宅宅) 2007-06-15 16 55 27 Sorry, PTT will flood here within next few hours. -- (TW) 2007-06-15 16 56 29 www.twcarpc.com -- (taiwan) 2007-06-15 16 57 01 www.twcarpc.com 台灣CarPC 電腦|硬體|資訊|評測網站 -- (taiwan) 2007-06-15 16 57 55 Japan 加油!!!!!!!!Taiwan 要超越你們!!!!!!!!!!!-- (hihi) 2007-06-15 16 58 18 I m glad to seeing our national flag flying on your web. Thank you Nippon friends! -- (Taiwan) 2007-06-15 16 59 06 松島要退休了~~~請問還有新人嗎?日本是不是所有女生都拍A片? -- (大鳥) 2007-06-15 17 00 49 東大 有我們台大好嗎?科科.. -- (台大生) 2007-06-15 17 02 13 一堆宅男胡搞外國網站,丟臉。 -- (Teresa) 2007-06-15 17 03 19 你們這些阿宅丟不丟臉阿 -- (阿宅) 2007-06-15 17 04 24 Both Tokyo U. Natl Taiwan U. are among the best. -- (Teresa) 2007-06-15 17 04 51 歡迎台灣人☆一起努力吧♪ -- (名無しさん) 2007-06-15 17 06 12 上面的別鬧了= =雙方都加油吧 -- (Gary) 2007-06-15 17 07 28 I like sushi -- (POPO) 2007-06-15 17 08 00 叫富堅快交搞~~ =0= -- (HUNTERXHUMTER) 2007-06-15 17 09 46 香港也單擊著。他們在哪裡匯集著? -- (名無しさん) 2007-06-15 17 11 02 Republic of TAIWAN NO.1 -- (名無しさん) 2007-06-15 17 12 42 日本╭(′▽`)╭(′▽`)╯台灣 -- (名無しさん) 2007-06-15 17 13 30 香港現在第十名 -- (Teresa) 2007-06-15 17 14 13 感謝你們的歡迎 真是有趣的小遊戲阿~ -- (cc) 2007-06-15 17 17 37 香港也加油 -- (名無しさん) 2007-06-15 17 18 24 尊爵、栄耀、不凡、台科,通通閃開,譲台科的来!!-- (天大地大台科大) 2007-06-15 17 19 50 衝啊! 不要國旗娘 來個"Click!台灣娘"吧!-- (Hollowcorpse) 2007-06-15 17 22 39 http //0rz.tw/ac2Mx -- (Hollowcorpse) 2007-06-15 17 23 44 test -- (test) 2007-06-15 17 26 04 C est tres bien! -- (Nathalie) 2007-06-15 17 27 12 囧 -- (XDGC) 2007-06-15 17 31 32 awesome! -- (140.113) 2007-06-15 17 33 03 打倒日本帝國主義引渡日本妹來台 -- (OGC) 2007-06-15 17 34 41 think you, Japan. I want more Taiwan娘 s picture -- (yoyo) 2007-06-15 17 43 53 這張好阿阿阿阿阿阿阿阿阿阿阿阿阿阿(存檔中) -- (翰) 2007-06-15 17 47 07 5566萬歲 -- (天大地大台科大) 2007-06-15 17 50 05 卑卻小日本作弊第一 台灣哈日奴跟著一窩瘋爭第三名 幹 真是一群智障-- (W.C. Taiwan) 2007-06-15 17 50 41 吳思賢 王光輝 快出來啊! -- (名無しさん) 2007-06-15 17 51 58 請把青天白日病畜旗拿下來好嗎 台灣的國旗是綠十字 -- (名無しさん) 2007-06-15 17 55 32 衝啊 -- (whySOez) 2007-06-15 17 57 18 Sorry -- (名無しさん) 2007-06-15 18 01 11 死某王!! -- (名無しさん) 2007-06-15 18 03 32 那些來這邊胡鬧的都不是台灣人,應該來自支那或韓國,請不要誤會了 -- (抱歉) 2007-06-15 18 06 12 嗯,看來臺灣的政治也挺複雜的樣子。臺灣有沒有普遍受歡迎的symbol之類的?我也不想在這論政治的。 -- (大陸在住の日本人) 2007-06-15 18 09 12 某一些來鬧的請離開吧...... -- (翰) 2007-06-15 18 11 21 台湾娘萌え! -- (日本在住の台湾人) 2007-06-15 18 14 31 天阿~ -- (好濃的宅味) 2007-06-15 18 16 58 請原諒部分來自台灣的網路廚 -- (名無しさん) 2007-06-15 18 19 06 請不要理第一個那個笨蛋 可能是別國人... 不過最普遍接受的mark應該是台灣島的形狀 -- (名無しさん) 2007-06-15 18 23 33 青天白日很可愛啊!綠十字是什麼鬼?你哪國來鬧的?沒聽說台灣有綠十字國旗~白目-- (名無しさん) 2007-06-15 18 25 17 最普遍接受的是國旗!沒上過學也看過國旗吧!又不是五星旗 -- (名無しさん) 2007-06-15 18 26 31 國旗是國家的代表?不知道國旗的樣子?去看世界地圖 -- (名無しさん) 2007-06-15 18 28 12 稍為看了一下留言,真丟人喔。 -- (阿猴) 2007-06-15 18 33 36 so SEXY!http //www.wretch.cc/album/show.php?i=Neogence b=9 f=1310298298 p=131 -- (名無しさん) 2007-06-15 18 39 59 妳們太客氣了,對Vipper不要這麽客氣的。我們心裏都有草wwっうぇwwwwイミフwww -- (大陸在住の日本人) 2007-06-15 18 41 01 今北用コメの要約:台湾の正式な国旗は赤白青のヤツ。緑のは民進党の旗なので注意。コメントに失礼な発言が並んでるけどできればスルーしてください。台湾娘萌え死んだwww絵師マジで乙wwww -- (大陸在住の日本人) 2007-06-15 18 45 55 加油 -- (青天男) 2007-06-15 18 47 30 好萌http //www.wretch.cc/album/vivi120627 br()OHYA~ -- (名無しさん) 2007-06-15 18 50 14 ⊂二二二( ^ω^)二⊃逋-ㄣ -- (名無しさん) 2007-06-15 18 51 45 有很多的國家分不清楚台灣和中共的差別,感謝你們。至少王建民不是中國人也不是韓國人,他是台灣人。 XD -- (感謝) 2007-06-15 18 57 51 好棒啊 -- (DDRMIX) 2007-06-15 19 05 48 台灣人自己也是搞不懂外國我哥看到韓國下雪的新聞就很驚訝因為他一直以為韓國在東南亞 -- (ㄎㄏ) 2007-06-15 19 06 39 大陸在住の日本人さんもありかとう一緒に頑張りましょう -- (名無しさん) 2007-06-15 19 07 35 How to leave messages here?I m going to hit the ball hard... -- (Gozila Matsui) 2007-06-15 19 11 22 Using WANG to work hard and to go deeply is good for both sides! -- (Gozila Matsui) 2007-06-15 19 13 35 welcome to....點點點の野望!!!!! -- (無聊鬼) 2007-06-15 19 29 13 台灣加油! -- (飛明神將) 2007-06-15 19 31 19 台灣gogo!-- (名無しさん) 2007-06-15 19 34 50 喔喔喔喔!!真是太妙的圖了XDD這世界還是有大同的一天啊(誤)因為豆漿濃 -- (囧rz) 2007-06-15 19 47 42 softbank hawks 最高 -- (HawksFan) 2007-06-15 19 54 42 (⊙皿⊙)╬ -- (松島蜂) 2007-06-15 19 57 27 呵呵,每個國家都有難唸的經呀…(汗)ohoho~every country all have there problem there.所以TIPPER也請諒解一下咯XDDI have an advise, let Taiwan to be a girl that are truble in dress she wearXDDD簡單來講就是對衣著很猶疑不決的那種XDDD我要看換衣SHOW呀!!!The idea for Taiwan change cloze every will be very interesting I think. -- (J.J.Li) 2007-06-15 20 15 58 豆漿是台灣發明的(小聲) -- (路人A) 2007-06-15 20 18 50 娃娃畫的很可愛,看了有種世界一家的感覺 -- (Taiwanese) 2007-06-15 20 28 21 原本以為這世界已經分裂了 看來網路已經統一了 -- (你喜歡的) 2007-06-15 20 37 33 I Will Show You !-- (名無しさん) 2007-06-15 20 38 13 人物非常可愛!萌え! -- (K) 2007-06-15 20 46 13 http //www.w-f.url.tw/don/pic/clicktai2.gif -- (名無しさん) 2007-06-15 20 52 15 萌え! chu ! -- (寶) 2007-06-15 21 01 47 We heard some japaneses acted unpleasantly in your forum a little while ago.We are so sorry for the rudeness. Please don t hate Japan.m(__)msorry-- (台湾大好きな日本人) 2007-06-15 21 22 44 台灣娘好可愛 XDD ! -- (Fiona) 2007-06-15 21 28 28 可愛翻了 -- (chuan) 2007-06-15 21 37 21 台湾タン可愛い~\(′▽`)/♡Thank you for your friendly and kindness -- (miao) 2007-06-15 21 44 17 http //www.fg.tp.edu.tw/~d2351112/TWclickDes.jpg -- (名無しさん) 2007-06-15 21 47 15 PTT版友做的台灣娘 -- (名無しさん) 2007-06-15 21 47 54 http //homepage13.seed.net.tw/web@3/bzbread/click_for_Taiwan.jpg -- (名無しさん) 2007-06-15 21 52 15 到此一遊 -.- -- (kobolin) 2007-06-15 22 57 05 http //0rz.tw/6f2MT newest 台灣娘 -- (名無しさん) 2007-06-15 23 16 08 祝!六千萬突破! -- (名無しさん) 2007-06-15 23 20 51 60,000,000! -- (El Cid,台灣鄉民) 2007-06-15 23 32 16 谢谢台湾。但是不是六千万。是六亿。台湾也无论如何亿世界! -- (wiki編集者) 2007-06-15 23 43 19 http //0rz.tw/6f2MT newest 不能虽然是遗憾但是看...Could someone uplode the pics for Japanese? -- (wiki編集者) 2007-06-15 23 44 33 嗚嗚嗚click^3網頁掛了 -- (El Cid,台灣鄉民) 2007-06-15 23 46 55 啊~進不去啦~現在只能等待啦 " -- (Godfery) 2007-06-15 23 53 37
https://w.atwiki.jp/rikkyomuseum/pages/25.html
花崗斑岩(Granitepaphyry) №20110804hyr0002 * 花崗岩と同じ化学組成と鉱物の種類や量比をもつが、大きな結晶とその周りのそれほど粒の大きくない結晶がはっきり区別される岩石。大きな結晶をなす鉱物は石英とアルカリ長石がおもで、黒雲母、角閃石、斜長石は少量である。斜長石が多くなると花崗閃緑岩とよばれる。地下の浅い所に貫入してできた花崗岩体の縁の部分や岩脈として産する。 同じ場所で採集した岩石 砂岩(Sandstone) 花崗斑岩(Granitepaphyry) 他の場所で採集した岩石 富士川で採集した岩石 早川で採集した岩石Ⅰ フォッサマグナで採集した岩石
https://w.atwiki.jp/englishlanguage/pages/193.html
WAR Ward, Gregory Betty Birner.1995."Definiteness and the English Existential". Language 71 722-42. Wardhaugh, Ronald. 1999. Proper English Myths and Misunderstandings about Language. Boston Blackwell. Warner, Anthony R. 1982. Complementation in Middle English an the Methodology of Historical Syntax. London Croom Helm. Warner, Anthony. 2007. "Parameters of variation between verb-subject and subject-verb order in late Middle English". English Language and Linguistics 11 81-111. Warner, Anthony. 2017. "Periphrastic DO", in Studies in the History of the English Language IV Early Modern English, ed. Alexander Bergs Laurel Brinton, pp. 224-240. Berlin De Gruyter.
https://w.atwiki.jp/r-type-tactics/pages/475.html
型番 TP-02C 名称 POWアーマー改 種別 汎用補給機 HP 100 索敵距離 2 燃料 100 スピード 3 チャージ -- 回避性能 27% AcePilot(HP) 118 開発コスト ソルモナジウム 80 エーテリウム 0 バイドルゲン 0 開発条件 トレジャー: 基地戦のデータ アップグレード1 機体: POWアーマー weapon 名称 弾数 威力 射程 命中率 用途 分類 備考 バルカンtype2 99 15 1-1 50% 攻/迎 機銃 特性・搭載 占領可能 補給 デコイ機能 解説: 従来の輸送機の装甲をわずかに強化した機体。 補給機能だけでなく、施設などの占領機能も持つ。 自衛用にデコイ機能を備えている。 POWアーマーの上位機。諸々の便利機能はそのままに、HP、回避率、バルカンの威力がちょこっとづつ上がった。 さすがにR-TYPE FINALで見せた異様な強さは面影もない。 HPが上がっている分、デコイも少しだけ長持ちする。 いろいろと出番の多いPOWだけに、どうせ使うなら強化してやってもいいかもしれない。エーテリウム消費も無いので、開発可能になり次第ちゃちゃっと作ってしまおう。 初出 R-TYPE FINAL (PS2) 補給機能ではなくPOWアーマー用のフォースを強化した機体だった。 機体横のハートマークも漢字で「改」と渋く書かれていた。 もとより強かったニードル・フォースからさらに強化されたフォースの性能は凄まじく、 特に分離時の全方位射撃の制圧力は、本機を最強クラスの機体のひとつに数えさせるほどだった。 グリトニルでの占領役は間違いなくこいつだな。スコープダックという選択肢もあるにはあるがエーテリウム食うし。 -- 名無しさん (2013-07-27 13 35 04) 普通のPOWで十分じゃね? -- 名無しさん (2015-08-14 23 58 05) 掘り放題のソルモナジウムだけでPOWから改造できるし、HPが増えれば増えるだけ、撃墜されたり占領が遅れる心配もなくなる。縛りや拘りがなければ大抵の人は改にすると思うよ -- 名無しさん (2015-08-27 21 39 03) 名前 コメント